当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

了解夜游孤山记文言文翻译

2025-07-22 09:24:04 阅读(54) 精品歌词网

夜游孤山记文言文翻译

  《夜游孤山记》文言文翻译为:我到西湖上,寄居在辋川四可楼已经半个月了。辋川,是我族兄戒庵的别墅。别墅四可楼正对着孤山,夏天很热,我们没能够前去游览。农历七月十二日,刚下过雨,感到轻微的清凉,环绕着西湖的山峦,都显得空寂青翠,像刚洗过一样。夜里,看见明亮的月渐渐升到东南的最高峰,月光与水交融,轻波荡漾,湖水碧绿天空青蓝,各种景象都显得澄 净明澈。我游览孤山的兴致正高,与学士一道,叫来一条小船,乘船来到孤山脚下。让一个童仆跟着,登上放鹤亭,在林逋坟墓的下面徘徊。不久,我们丢下小船,取低湿地带的小路,到达望湖亭。倚靠亭楼栏杆四处眺望,就看见西湖圆得像铜镜,武林山上的南高峰、北高峰和西湖南边的南屏山,四面合拢得像个大环。这大概是因为望湖亭正好处在西湖和山的中间,在有月亮的夜晚特别好看。往西走经过陆宣公祠,祠的左右住有几十户人家,灯火在丛生的草木间忽隐忽现。

  沿着西湖走二里左右,双脚有点疲劳,坐在西泠桥石头栏杆上休息。族兄戒庵指点着告诉我说:“宋朝贾似道后乐园废址,在现在的葛岭(西湖北边):又听人们说起被称作水竹院的楼现在西泠桥南面,左边倚靠着孤山,右边与苏堤连接,应当就在这个地方。”唉呀! 湖光山色,现在与过去没有什么不同,而当时,权势非常显赫,妖冶的乐伎弦歌艳舞,亭台楼阁豪华艳丽,现在都不复存在了,已经荡化为凄冷的烟雾了!并且每说起他们的姓名,连小孩子都想要唾骂他。林逋只是一个平民,名声却流传了六百多年,遗址反而到今天还存在,为什么呢?我和戒庵相互感慨了颇久。从孤山一路过来,经过六七个和尚寺庙,没有和尚唱经礼赞的声音,只有在风林寺听到几声冷落的钟声。在游览孤山的第二天写下这篇记。

上一篇:讲解梦魇是什么意思

下一篇:体会海上生明月,天涯共此时表达的情感

推荐阅读:

  • 总结形容秋的成语

    总结形容秋的成语

    形容秋的成语有:秋风红叶、丹桂飘香、天高云淡、金风送爽、五谷丰登、红叶似火、硕果累累、金秋十月、金秋时节、景色宜人、层林尽染、叠翠流金、天高去淡、大雁南飞、山河壮美、瓜果飘香春花秋实、春花秋月、春华秋…
    2021-09-29 阅读(58)
  • 讲解孩子英语总是不入门怎么办?英语不好怎么考初中啊?

    讲解孩子英语总是不入门怎么办?英语不好怎么考初中啊?

    --孩子英语总是不入门怎么办?都说学习要先入门才有可能学好,我家小孩今年五年级了英语还是经常不及格。现在给我的感觉就是孩子的英语总是不入门。老师说其实五年级也还早,有些孩子是初中才会找到感觉的。我和孩子…
    2021-09-29 阅读(48)
  • 谈论余前年所以废弛,亦以焦躁故尔的意思

    谈论余前年所以废弛,亦以焦躁故尔的意思

    余前年所以废弛,亦以焦躁故尔的意思是:我本来就怕弟弟焦急,人一焦躁,那心情就不好,办事便不能妥当。我前年之所以那么废驰,也是焦躁的缘故。总要平心静气,稳妥办事。【名句】:“余固恐弟之焦灼也,一经…
    2021-09-29 阅读(54)
  • 讨论入蜀记二十三日文言文翻译

    讨论入蜀记二十三日文言文翻译

    《入蜀记》的翻译是:二十三日,过巫山的凝真观,拜谒了妙用真人的祠堂。真人就是大家所说的巫山神女。祠堂正对着巫山,峰峦很高冲入高天,而山脚则直插入江水中。议论的人都说泰山、华山、衡山、庐山,都没有巫山奇…
    2021-09-29 阅读(56)
  • 介绍李清照经典诗句

    介绍李清照经典诗句

    李清照经典诗句有:1、薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。2、暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。3、蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。4、玉瘦香浓,檀深雪散,今年恨探梅又晚。5、常记溪亭日暮,沉醉不知归路。6、瑞脑烟残…
    2021-09-29 阅读(51)